23-jarige student met een voorliefde voor schoenen, boeken en (slechte) tv-series.
Zie hier of ik een doorzetter of een eeuwige uitsteller ben.

De doelen:
De Lijst

7 juli 2011

31. #1 He asked for more!

Deze quote herken je waarschijnlijk wel. Je kunt dit zinnetje kennen van een boek, film, toneelstuk, musical... zelfs van een disneyfilm! Deze quote komt namelijk uit het boek 'Oliver Twist', het jongetje dat het aandurfde om om meer te vragen.

Het Boek
Uit een poll hier op de site kwam naar voren dat mijn eerste Engelstalige Dickens toch echt wel Oliver Twist moest zijn - zijn meest beroemde werk. Ik had het boek nog nooit gelezen, ook niet in het Nederlands. Behalve de Disneyversie (Oliver&Co) had ik zelfs de film nog nooit gezien, dus ik ging er behoorlijk blanco in. Mijn enige kennis van dit boek was eigenlijk dat Dickens het heeft geschreven als een soort aanklacht tegen de Engelse maatschappij in de jaren 1830-1850 - een tijd waarin het leven met name voor de armeren erg slecht was.



Het verhaal begint écht bij het begin: bij de geboorte van Oliver. Zijn moeder sterft bij de bevalling; waar zijn vader is, weet niemand. Hij groeit op in het armenhuis, waar honger, kou en mishandeling aan de orde van de dag zijn. Als Oliver op een dag de euvele moed heeft om na zijn portie avondeten om méér te vragen (zie de quote hierboven), wordt besloten hem uit werken te sturen bij een begrafenisondernemer. Ook hier houdt Oliver het niet lang vol, waarna hij besluit naar Londen te vertrekken - op zoek naar een beter leven. Daar komt hij echter terecht bij het echte 'lowlife': criminelen, prostituées en de geheimzinnige figuur Monks. Hier moet hij sterk in zijn schoenen staan om zijn onschuld te behouden. Gelukkig ontmoet Oliver ook mensen die wél het beste met hem voorhebben. Gedurende het verhaal kom je er niet alleen achter hoe het Oliver vergaat, maar worden ook de geheimen rond zijn geboorte steeds verder onthuld.

Mening
Ondanks dat het een behoorlijk pittig boek is om te lezen in het Engels (hoewel ik ook al van meerdere mensen heb gehoord dat het ook in het Nederlands nog knap lastig is), is het goed te volgen en kon ik echt van 'Oliver Twist' genieten. In het eerste deel van het boek had ik vooral heel veel medelijden met de kleine Oliver, later kreeg ik bewondering voor zijn doorzettingsvermogen. Ook werd ik steeds nieuwsgieriger naar 'Monks' en naar zijn afkomst. Bovendien heb ik ontzettend genoten van het af en toe werkelijk prachtige Engels - sommige stukjes heb ik twee keer gelezen, alleen maar omdat ik ze zo mooi geschreven vond. Tenslotte heb ik vol afschuw gelezen hoe de toestand was in de werk- en armenhuizen in die tijd. Gelukkig zijn er nu veel betere sociale voorzieningen, hopelijk mede dankzij de kleine Oliver, die om meer durfde te vragen en uiteindelijk ook meer kreeg.

Geen opmerkingen: